study

東京書籍Enrich Learningエンリッチラーニング本文学習ノート

UNIT 1 どうして人は言葉を学ぶの?

Reading 1 (トラベルサイトから) 香港のことを知ろう 香港は活気があって歴史や文化、自然公園に美味しい料理の入り混じった近代都市。下記のリンクから旅行者にとってもっと大事な情報が得られるよ。たくさんの言葉を持つ街 どの国に行くにしても前もって現地の言葉を一つ二つ知っておくことは大切。じゃぁ香港は何語かって?どこの主要都市でもそうだけど、世界中から集まってきているんだよね。街を歩いてみたら、フィリピン語、ヒンディー語、インドネシア語、日本語、その他まだまだたくさんの言語が香港では交わされてることが分かるよ。でも一番よく耳にするのは公用語になってる二つ、英語と中国語だよ。香港での中国語 中国の南部では広東語が主な言葉で香港でもそれが主流だよ。ほとんどの学校では広東語だし、香港の人口の94%が使ってるから、実際、香港人のことばは広東語ってことだね。香港に住んだり働いてたりすると、もう一つ、北京語もよく耳にする。人口の54%が話してるから香港人にとって母国語の次になるね。政府機関でもしょっちゅう使われる言葉だからたくさんの人が北京語を勉強しているんだ。この二つは書くときは同じ文字を使うんだけど、話すときはまた別物なんだ。だからお互い話すときは理解できないんだよね。他にも中国語の方言みたいなのもいろいろあるけど、数はすごく少ないから旅行者が耳にすることはないと思うよ。香港での英語 もう一つの公用語は英語。旅行者やビジネスマンはほとんど英語だね。香港では幼稚園から第二外国語として英語が教えられるし、英語しか使わないような学校もあるよ。香港の59%の人が英語を使ってるよ。 英語がそんなにたくさん話されてる、って聞くともし香港の歴史を知らなかったらびっくりするかもしれないね。今は香港は中国の一部だけど、1843年から1974年はイギリスの植民地だったからその時は英語だけが公用語だったよ。そのころはほとんどの学校は英語だったし、日常生活も英語だったんだ。20世紀の後半になるとイギリスの植民地や世界中の元植民地だったところは、地元の言葉を使おうっていう風潮になったんだ。香港もこの流れにのって1974年に公用語に中国語を加えた、というわけ、これが広東語ね。1997年に香港が中国に返還されると再び変化が起こったよ。中国本土との交流で北京語が一気に増えたんだ。旅行者へのアドバイス じゃぁ旅行者はどうしたらいいか、って?香港に行く前にちょっと広東語の二言三言でも知っておこう、って思うかもしれないね。でも君は今この文章を英語で読んでるでしょ、なら大丈夫。香港のほとんどのホテルも旅行サイトも英語だよ。旅行者向けの情報も地下鉄やバスの案内も全部英語と中国語の両方が書かれてるから。たとえ迷子になっても助けてくれる人は英語が話せるはずだしね。ただ、もし旅行者があんまり行かないようなところに足を踏み入れたら英語を話せる人は少ないんだ、そういう時は翻訳アプリを使うといいよ。

Reading 2 (コミュニキャッツのサイトから) ほとんどの人は一か国語しか話せないもの? そんなことはないよ、むしろ一か国語しか話せない人は少数派。世界の人口の半分以上はバイリンガルや三か国以上話せるよ。 一番話されてる言語は? 2025年のトップ6は英語、北京語、ヒンディ語、スペイン語、アラブ語、フランス語だよ。 英語は一番多くの人に話されてる? そのとおり。母国語と第二外国語合わせて15億人。母国語として英語を話す人は3億9千万人だけなのに。だから世界中で英語を話す人のほとんどが第二外国語として英語を話してるってこと。二番目の北京語は12億人だけど9億9千万人が母国語として使ってるからね。その他の言語はどこで使われてる? 6億9百万人のヒンディー語は主にアジアの南部で使われている。5億5900万人のスペイン語は20ヵ国で公用語として使われていてほとんどが南アメリカ。3億1200万人のフランス語は26ヵ国が公用語で主にアフリカと中東。そしてアラビア語は誰にとっての母国語じゃないけどフランス語よりも多くの人が話してる、3億3500万人。実際アフリカや中東の20ヵ国以上はアラビア語が公用語だよ。どの言語を勉強すればいい? 英語が若い人にとったら今は一番いいでしょうね。グローバルなビジネスでも国際機関でもインタネットを使うときにも英語がいいね。もしパイロットになりたかったら英語を勉強することが必須だし、国連で働きたいなら国連の公用語、英語、北京語、フランス語、ロシア語、アラビア語、スぺインフォから二つ以上は話せないとね。君のゴールが何にせよ、コミュニキャッツにまかせてね。どうやって新しい言語を学ぶ? コミュニキャッツは学びやすいツールがいっぱいだからここをクリックして始めよう!

Listening 1

“suwattemo”means “sit down.” I want to make friends and watch anime! On March 19th with my mom. Because my dad is here for work. My mom says he’s not! It’s a dialect, um, a kind of Chinese. You must be a good at languages! Especially polite Japanese.

Listening 2

Not really. Cantonese is my mother tongue. Got it. Wasn’t that, um, confusing? But my parents grew up speaking English, I know! we sometimes have trilingual conversations! Kind of. I’m jealous. But maybe try talking to yourself in English.

UNIT 2 あなたにとって迷信って何?

Reading 1 (フライト雑誌の記事から) どうして人は迷信を信じてしまうの? アントン・マッキノン教授は迷信を研究している社会心理学者です。迷信の理由に注目する彼をカール・ベリー記者がインタビューしてきました。まずはそもそも、迷信って何?そう聞かれると難しいけど、はっきりと定義することができるよ。迷信って二つのことが関係しあってる、って思ってしまうことなんだ、たとえ何の根拠がなくてもね。ほとんどの迷信は何か良いことと悪いこと、の話だよね。この根拠がない、ってところが大事なんだけど、例えば、テスト前に勉強すればよい点が取れる、っていうのは迷信でもなんでもないでしょ。これはただの合理的な考えだからね。

Reading 2  (ネット投稿から)2026年6月5日 エマ まだ日本にいて東京を楽しんでます!今日は豪徳寺に行ったよ(ジ、っていうのはお寺ってことを知りました)。昔からあるタイプのお寺みたいだけど、独特なのが、何百もの招き猫がいること!

アジアのお店とかレストランではよく見かける招き猫。普通は白と金、赤い耳、で片方の手を呼んでるみたいに上げてるよね。これって中国のものかと思ってたら、日本が発祥なんだって。日本ではラッキーキャットのことを招き猫、っていうんだって。マネキ、っていうのは招待してるってこと、ネコってのは猫のこと(けっこう日本語覚えたわ!)。どうして招待か、って?この猫たちって手を振ってるんじゃなくて手招きしてるの。日本では手招きするとき、手のひらを上じゃなく下に向けるんです。だからおいでおいで、って誘ってるの、たくさんお客さんが来るように、って。

で、どうやってこんな言い伝えが始まったか、って?豪徳寺で聞いてきたよ。17世紀に仏教徒の一人がタマって名前の猫を飼ってたの。ある日、地元の領主である李直孝が豪徳寺の近くで狩りをしてたんだけど、お寺にいたタマを見つけたら、おいでおいで、って手招きしたんだって。で、呼ばれるままに中に入っていったら、突然雨と、雷がきたんだって。そこで嵐から救ってくれたタマに感謝して豪徳寺に褒美を取らせたの。タマはみんなに幸運を運んでくれたのよ。

そこでみんなはタマの人形を作ってお寺で販売し始めたの。人気がでてあっという間に日本だけじゃなくアジア中に広まったってわけ。由来を知ってる人は少ないと思うけど可愛いからいいんじゃないかな。何か他にも迷信の面白い話知ってたらコメント欄で教えてね!

コメント はるな3時間前 こんにちは、面白かったわ。私も知らなかったわ。手招きの仕方が日本と欧米で手のひらの向きが違うってことも知らなかった!招き猫については別の意味もあるって知ってる?右手をあげてる猫、左手をあげてる猫、両手を挙げてる猫がいるんだよ。右手だったらお金、左手だったらお客さん、両方だったら他のお願い事。色もいろいろなの。例えば、青い色は交通安全を、ピンクだったら恋愛成就、なんだって!いろんなお店とかにいって全種類見てみたいわ。

Listening 1

I’m a bit worried / it looks like it might rain. There’s a really nice sunset / shepherd’s delight. shepherd’s warning, / That’s interesting.

Listening 2

How can I help you? I’d like to get a fortune-telling slip. buy some incense / get a pot of sticks. It’s the small building in the courtyard. / kneel down in front of the gods / on it. / go to a fortune teller / with the matching number.

UNIT 3 サステナビリティってどうやったらいい?

Reading 1 ネットから 上勝町を探検!徳島県にあるわずか1400人が住む小さな町。都会の喧騒から離れるにはピッタリの場所です。主に農業が盛んで、美しい山、緑、滝、棚田が見られます。でもそれ以外にも上勝が有名なのは、日本で初めて、2030年までにごみゼロ運動をゴールをかかげた町なんです。2003年からがんばってるんだけど、何よりゴミの分別が45種類!こんな使い捨ての生活ってだめなんじゃないの?ってみんなに知ってほしいんだ。だから上勝町のゼロゴミセンターは上からみると大きなハテナマークになってるんだ。製造者にも消費者にも、なんで私たちは物を買っては捨て、買っては捨てしてるの?って問い続けてほしいからこういうデザインをされたんだよ。上勝町の人たちがこのメッセージをどんどん広げたいからINOW(いいのう)を始めたんだ。INOWは参加者がゴミ問題に関心をもってもらって持続可能な世界をつなげよう、っていう教育プログラムなんだ。目標はゴミへの意識を変えていくことだね。上勝へ来てくれるってことは単なる観光じゃないよ、旅行の在り方の変革なんだ。

レビュー:おすすめ体験 橿原棚田★★★★★ここの棚田は日本の棚田100にも選ばれている。いろんな季節にいったけどどれもすごく素敵。古い水車を使ってお米を洗う様子は200年前で時が止まったみたいです。映えスポットもいっぱいです。ーキース・ゴーマン INOWプログラム★★★★★一週間滞在したけど全然足りません!私のグループは有機農業を地元の人と体験して町のリサイクルシステムを学び、地元の工芸品にチャレンジ、地元の食材を使ってお料理もしたよ。このプログラムで本当にすごくいっぱい勉強になりました、もう上勝町民になった気分よ。ールイーズ・サラード レビュー:おすすめホテル ゼロゴミホテルWHY★★★★★上勝町に来たら絶対ここ!このホテルは本当に他にはないホテルです!まず建物がリサイクル材料と木材で出来てるの。そしてリサイクル施設の上からみたら大きなハテナマークの点の部分がココなんです。さらにスタッフが本当に、ゲストにゴミ問題を意識させてくれるよ。上勝町のごみゼロ戦略について学びたいならホテルは絶対ここ。ーシュン・イシカワ ★★★★☆このホテルは普通とはちょっと違うよ。日本のホテルに慣れた人だったらとまどうかも。浴衣もないし、使い捨て歯ブラシもないんです。だから自分のをもってくるのを忘れないこと。石鹸はもらえるんだけど滞在中に使う分だけきっちり切り分けてもらうんだ。最初はびっくりしたけど、普段どれだけ無駄を気にしてなかったか分かったね。ーレイ・カーバー

Reading 2 メール ライアンは夏休みに上勝町に行こうと思って、INOW担当者にメールをしました。INOWプログラムについて質問 

Listening 1

Depressing. Me neither. / the ocean currents carry the garbage / including Japan. some of it washes up on beaches here in Tofino. most garbage comes from people on land. / down the gutters, right? where the water flows away. Then it gets into rivers, For a start, we can stop making so much plastic waste. in Kamikatsu we’re aiming to produce zero waste / Is that even possible? That’s amazing!

Listening 2

it’s Ryan from the environment club. we have come up with a zero-waste initiative. reduce our school’s impact / we will be cutting back the waste / don’t wrap it in plastic. Avoid using straws if you can / bring your own reusable one. Reuse. we can reuse instead of throwing them away. These include: water bottles, lunch boxes, lunch bags, knives and forks, / We will be setting up new trash / all food scraps into the red ones. we can do every day to drastically reduce our impact / Let’s make it happen!

第一学習社 言語文化 漢文 156ページ 物に於いて通さざるなきなり

UNIT 4 ハワイの人たちから学べる事って?

Reading 1

Reading 2

Listening 1

Listening 2

UNIT 5 どうやったら皆をひきつけられる?

Reading 1

Reading 2

Listening 1

Listening 2

UNIT 6 良いリーダーの資質って?

Reading 1

Reading 2

Listening 1

Listening 2

UNIT 7 あなたの理想の生活は?

Reading 1

Reading 2

Listening 1

Listening 2

UNIT 8 どうして宇宙を探索するの?

Reading 1

Reading 2

Listening 1

Listening 2

東京書籍Enrich Learningエンリッチラーニング本文学習ノート はコメントを受け付けていません